中国,我多灾多难的祖国,中国人,我多愁善感的同胞!
北京奥运杯葛,四川特大地震,CNN,萨科奇...一波未平一波又起,现在,好莱坞的莎朗斯通又惹来中国人众怒难犯!
希望同胞情绪激动时尽量保持理智与冷静,听话最好不要断章取义,否则实在是天下一天都难得消庭了。
莎朗斯通在坎城受采访的整段大意是,当她由于中国对达赖不善而一直有意做些什么,如考虑如何反应北京奥运等的时候,发生四川地震,她第一时间的反应是这或许是中国的因果报应(请留意,她的原话是过去时态)。后来,当西藏组织写信告诉她他们要前去灾区协助救灾,希望她的参与,她很感动,她说她会,她认为自己被上了很好很重要的一课,那就是要学习谦逊行善服务他人,即使是那些曾经对自己不好的人。
莎朗斯通主题讲的是自己由邪至善的转变,是从西藏僧人那里学会了待人以善,而不是佛祖用四川当因果报应,那至少是她正在反省自责的最初邪念。
此外,莎朗斯通所说的“interesting”在原话中做“holding the attention”,即“值得关注”解释,而不是什么“有趣”。很多中国同胞对这个英文字的理解实在interesting,希望在此能帮助大家提高一下。
其实,中国是佛教大国,关于因果循环的伦理是中国人的都懂一些,实在轮不到莎朗斯通在这里半桶水乱吊大放厥辞,但是,在中华民族举国救灾、全民悲痛的时候,莎朗斯通实在该顾及他人的感受,就此,她的佛教修行还差远了。
只是,同胞,请勿以讹传讹。
以下是莎朗斯通在法国坎城的受访原话:
“Well you know it was very interesting because at first, you know, I am not happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because I don’t think anyone should be unkind to anyone else. And so I have been very concerned about how to think and what to do about that because I don’t like THAT.
“And I had been this, you know, concerned about, oh how should we deal with the Olympics because they are not being nice to the Dalai Lama, who is a good friend of mine.
“And all these earthquake and stuff happened and I thought: IS THAT KARMA... when you are not nice that bad things happen to you?
“And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a quote about that and I said, “I would.” And it was a big lesson to me, that some times you have to learn to put your head down and be of service even to people who are not nice to you. And that’s a big lesson for me...”


jiangjiang63
闲来读书
似水流年
有爱就要说
原创文学